Passa ai contenuti principali

Romaaa [non] sto arrivandooo~

Già domani sono a Roma per la fiera Più Libri Più Liberi in gita col corso, poi ci resto per il ponte >.<.
I miei piani di riuscire a rellare tutte le douji prima di questa data è miseramente fallito, purtroppo mi resta la famigerata Sense of Distance che è by Night e quindi allucinevolmente zeppa di poetiche contorte frasi O.o
In breve non c'è cristi che c'è la faccia in serata, mi viene mal di testa al solo pensiero O.o
Quindi mi limito i informare la gentile clientela di tutte le douji rellate in questo fin troppo breve arco di tempo (4-6 Dicembre) che poi sono quelle fatte con la Ai tradotte.
Inoltre AVVISO che Noblesse è in stallo a causa del koreano che proprio non riesco a digerire (e non ho più un assitente causa uni, si andrà ad anno nuovo *inchino*).

RICORDO CHE SONO YAOI AL 99% R-18
vittima avvisata, decisamente non salvata

Circle: Nightflight
Genere: Yaoi, Doujinshi (Dissidia Final Fantasy)
Pairing: SxC
Stato: Completa
Anno di pubblicazione: Dicembre 2009
Traduzione: Supreme Entity
Editing: Elisafer (Sotto il Nome di Supreme Entity)
Trama: Certo, le Douji e la trama... Beh lo scopo di questa douji e uno e uno solo, ovvero dar vita a una serie di contorte frasi filosofiche, disegnare il Cavaleire della Luce per circa 2 tavole e stuprare Cloud per le rimamente.
Infondo, quale genio della lampada oserebbe dire "Non so chi tu sia..." a un tizio che brandisce una grossa e lunga spada?.
Prima che l'eterno ciclo di rinascite ricomincia tanto vale maltrattare Cloud :P
Crediti: Cervello Corp e il gruppo inglese senza nome per cui lavoro :P.

DOWNLOAD
QUESTA DOUJI E' STATA RILASCIATA PRIMA IN ITALIANO CHE IN INGLESE (urrà!)

Circle: Nightflight
Genere: Sho-ai, Doujinshi (Final Fantasy VII)
Pairing: SxC
Stato: Completa
Anno di pubblicazione: Agosto 2010
Traduzione: Supreme Entity
Editing: Elisafer (Sotto il Nome di Supreme Entity)
Trama: Cloud si perde nelle sue seghe mentali ispirate dal suono delle onde che fragorosamente si ingrandono lungo Junon.
L'acqua è irrequieta come il suo animo, obbligato a sopportare bulli annoiati e esercitazioni massacranti Cloud è sul punto di esplodere.
Una douji non particolarmente spinta ma che fa sorridere, non solo per i temi e il "pappone" che rincuora il povero Cloud ma anche perchè apre le danze alle douji in cui, visti gli anni di vita del circolo, non ci si spreca manco a a dare una motivazione sensata su perchè i due protagonisti si conoscano beh... d'altro canto è solo un

bacetto
.

Crediti: Cervello Corp e il gruppo inglese senza nome per cui lavoro :P.



Circle: Harpy Killer
Genere: Yaoi, Doujinshi (Final Fantasy VII)
Pairing: SxC
Stato: Completa
Anno di pubblicazione: Agosto 2011
Traduzione: Supreme Entity
Editing: Elisafer (Sotto il Nome di Supreme Entity)
Trama: Abbandoniamo per un pò le frasi filosofiche delle Night per soffermarci su un'altro circolo ben più parco di parole e che dopo anni di attività ha "ri-arraggianto"mezzo guardaroba del cast.
Cloud si è lasciato fregare e ora oltre ai normali allenamenti deve aiutare al bar, manco a dirlo una certa persona regolarmente si farà vedere duranti i suoi turni dando vita a pettegolezzi che spesso lo mettono nei guai.
Insicuro e vessato da un Sephiroth un cincinino dittatoriale (giusto un pò) riuscirà il povero Cloud a non farsi malmenare e allo stesso tempo salvare il fondoschiena?.
Ok la domanda è retorica ma su! E' una Douji O.o che dovrei scrivere o.O
Questa è anche stata la prima Douji che ho fatto per gli inglesi >.<

Crediti: Cervello Corp e il gruppo inglese senza nome per cui lavoro :P.


Circle: Nightflight
Genere: Yaoi, Doujinshi (Final Fantasy VII)
Pairing: SxC
Stato: Completa
Anno di pubblicazione: Dicembre 2010
Traduzione: Supreme Entity
Editing: Elisafer (Sotto il Nome di Supreme Entity)
Trama: Alla sua relese inglese la pubblicizzai come la douji del: "non è colpa tua se vuoi mettermi a 90° sono le cellulline che ti spingono a farlo" e in sintesi questo è il motore della storia. La douji è dvisa in 2 parti (una hot, una emo), per così dire, in un attimo di stronzaggine acuta (e voglia di rellare subito, ma erano le 2 di stamattina XD) avevo pensato di farla in due parti, poi fortunatamente ci ho ripensato. In ogni caso odio questa douji, le Night con le loro amabili arzigogolate e poetiche frasi mi hanno dato non pcohi problemi e per essere sicura di alcuni termini ho dovuto pure aprire la guida del CC. Alcuni termini sono stati volutamente lasciati in inglese sia perchè non esiste talvolta un termine ufficiale corrispettivo italiano, sia perchè suonavano meglio (sinceramente "Ooooh, lovely sei tu la mia terra promessa?" mi sembrava ridicolo). Nonostante sia una delle douji più sbavosamente belle (:Q__________________________) durente la traduzione l'ho odiata profondamente, per disperazione 8edistrarmi) ho pure creato un nota "incoraggiante" su FB >.<.

Crediti: Cervello Corp e il gruppo inglese senza nome per cui lavoro :P.


Circle: ERY'S&Plough
Genere: Yaoi, Doujinshi (Final Fantasy VII)
Pairing: SxC
Stato: Completa
Anno di pubblicazione: Dicembre 2010
Traduzione: Supreme Entity
Editing: Elisafer (Sotto il Nome di Supreme Entity)
Trama: Strano ma vero, sarà il cambio di circle, ma quest'oggi tocca a qualcun'altro darsi a elucubrazioni tendenti all'emo infatti il nostro prode Sephy-san (scordatevi che faccia una CxS) non sembra particolarmente in forma e se non fosse per il dolce e molestabile Cloud che lo aspetta (della serie, ormai è inutile spiegare che ci stia a fare lì) probabilmente la faccenda si complicherebbe. Ma infondo basta un pò di sesso ristoratoe per migliorare l'uomore di ogni omaccione. *inchino*
Con questa vado a Roma quindi per un pò niente release :P Buona Letturaaaaaaa~

Crediti: Cervello Corp e il gruppo inglese senza nome per cui lavoro :P.


Post popolari in questo blog

Tutti i finali dell’Inquisizione

Finali “Base” Morrigan narra mentre a schermo appaiono delle illustrazioni riguardanti i vari argomenti, la parte in comune con tutti è ovviamente l’inizio con Coriceppa tolto di mezzo. Stato di Orlais: Se Celene è ancora Imperatrice -- Gaspard ucciso, Briala e Celene insieme: ora c'è la pace e Orlais è risorta come culla della cultura e delle arti. Chissà quanto effettivamente le due staranno insieme. -- Gaspard ucciso e Briala esiliata: la guerra civile è finita ma Briala sta progettando il suo ritorno, così Celene deve guardarsi da sicari e affini. -- Gaspard risparmiato e Briala uccisa: la guerra civile è finita, ma Celene si deve guardare dal ritorno del cugino. -- Gaspard e Briala morti: la guerra è finita, Celene ha le mani sporche di sangue ma ormai non c'è più nessuno che possa sfidarla. -- Gaspard e Briala vivi: la guerra apparentemente è finita ma la si combatte nelle ombre. - Inquisizione poco rispettata: Celene dimentica ben presto ciò che l'In...

Aniki no Ichiban Oishii Tokoro

Aniki no Ichiban Oishii Tokoro Titolo:  兄貴の一番おいしいところ Genere: Yaoi, School Life Anno: 2019 Serializzato su: KiR comics (Sankosha) Storia: Mizuhara Zakuro Disegni: Mizuhara Zakuro Volumi: 1 volume, concluso Trama: Azuma e Miyabi sono due fratelli gemelli completamente agli antipodi. Uno è socievole e con la testa sulle spalle, l'altro è un bradipo incapace di svegliarsi da solo e bravo solo nel tiro con l'arco (l'attività di famiglia). Azuma ha però un oscuro segreto che è determinato a non rivelare a nessuno... Nota: questo progetto è stato, in un certo senso, ereditato. Si tratta della stessa autrice di Namae ed eravamo intenzionate a portarlo alla sua conclusione. Purtroppo non siamo stati in grado di trovare delle raw decenti. Attenzione: questo manga tratta di incest, se non siete a vostro agio non leggetelo (e spoiler I guess?) Volume Unico Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 Capitolo 4 Capitolo 5 Capitolo 6 Volume intero Read Online Progetto in colla...

Come usare LINE Webtoon

Per maggiori info sul team e cosa siano i webtoon vi rimandi QUI . Dove trovare i webtoon: I metodi sono due: sul sito o sulla app, visto che parliamo di coreani (ironia della sorte) la lettura via app è la più facile da usare, senza contare che sul sito alcuni webtoon vengono impaginati male *facepalm* La app Line webtoon la trovate tranquillamente sul playgoogle e su itunes (credo che però manchi sullo store windows, chi l'avrebbe mai detto...) , installate e leggete. Il sito invece è questo: http://www.webtoons.com , clikate e leggete~ Trovate le novità anche su facebook , twitter , tumblr , ecc... Potete facilmente iscrivervi utilizzanto LINE, facebook, twitter e compagnia bella. A chi interessassero gli spoiler questo è il sito madre/coreano: http://comic.naver.com/index.nhn Come leggere in italiano su Line Webtoon: Non c'è una gran differenza tra sito e app comunque ho fatto due guide usando UnTouchable come esempio. LEGGERE IN ITALIANO SUL SITO LEGGERE ...