Passa ai contenuti principali

L'Orchestra senza Conduttore

Ovviamente invito tutti a comprare e leggere, non solo perché
è un bel manga, ma anche perché vista la velocità degli
inglesi finirà 
decisamente prima l'edizione italiana!
Eccomi qui a licensare uno dei pochi progetti stabili di cui mi occupavo in questi instabili mesi (XD).

La gente dice che porto sfiga e la mia aura licensosa appesta i luoghi in cui vado ma... la mia risposta è sempre la stessa ovvero che sono gli altri a scegliere incautamente i progetti, d'altro canto quelli che faccio in solitaria non vengono mai licensati nemmeno dopo anni e tante lacrime *MUAAAAA*

Conductor, editato da mua e con la traduzione affidata alla Yuuka dell'UnderBloss, è stato licensato dalla Planet Manga e uscirà a fine Marzo, quindi faccio allegramente sparire tutto quanto riguardi il progetto e invito a fare altrettanto i 3 lettori in croce che aspettavano il secondo capitolo (tra l'altro quasi finito, c'è voluto un po' di più perché abbiamo lavorato sulle raw giapponesi e non sul tritello inglese).

e dopo l'evitabile commento
spoileroso in Conductor ecco
che mamma panini ficca un
riferimento a tale manga pure
nella pubblicità di Yakumo,
come se poi fosse venuto
prima Conductor...
Visto che ho reperito le pagine di anteprima per la Yuuka, più che altro per commentare i ridicoli riferimenti che la Panini ha messo su Anteprima 257 per collegare Conductor e Yakumo, le allegherò a questo post oltre a ri-ri-ripetere che un'altro manga della Hina Sakurada è stato licensato, sempre volume unico e sempre in uscita a marzo.

E ora vi lascio ai caotici "pezzi" di pagine di Anteprima, con commento allegato, che appestano caoticamente il lato sinistro del post XD
Sinceramente non c'era abbastanza testo per metterli in modo differente, ho già fatto un sacco di inutili stacchi -.- e metterli centrati ere brutto e "allungoso" mentre metterli uno di finaco all'altro avrebbe dato problemi in futuro, insomma accontentatevi e non rompete!! (compratevi Anteprima tsk!)

Titolo originale: Tarou-kun wa Yuganderu
(traducibile come Taro il malato/distorto/perve)
In realtà per una volta consiglio di comprare un
volume Panini, per ora non son stati fatti male
questi volumi unici inoltre gran parte di questo
(per una volta) non esiste in scan eng o ita


Non c'è molto altro da dire...

Bah per allungare il brodo aggiungerò che ho dato una sistemata al blog e per il momento è sparito lo pecchietto in basso con facebook perché intendo rivoluzionare un po' quella parte.

Il mercatino è quasi pronto ad aprire i battenti, è provvisoriamente in stallo perché mi sto occupando del sito/shop online della fumetteria e quindi ne ho fin sopra i capelli di inserire prezzi e copertine *fufu*

Nei prossimi giorni, check e tempo permettendo, dovrei riuscire a postare le mie prime "prodezze" del corso di fumetto, rispondere alle role e rellare un po' di Arcana e douji

Post popolari in questo blog

Tutti i finali dell’Inquisizione

Finali “Base” Morrigan narra mentre a schermo appaiono delle illustrazioni riguardanti i vari argomenti, la parte in comune con tutti è ovviamente l’inizio con Coriceppa tolto di mezzo. Stato di Orlais: Se Celene è ancora Imperatrice -- Gaspard ucciso, Briala e Celene insieme: ora c'è la pace e Orlais è risorta come culla della cultura e delle arti. Chissà quanto effettivamente le due staranno insieme. -- Gaspard ucciso e Briala esiliata: la guerra civile è finita ma Briala sta progettando il suo ritorno, così Celene deve guardarsi da sicari e affini. -- Gaspard risparmiato e Briala uccisa: la guerra civile è finita, ma Celene si deve guardare dal ritorno del cugino. -- Gaspard e Briala morti: la guerra è finita, Celene ha le mani sporche di sangue ma ormai non c'è più nessuno che possa sfidarla. -- Gaspard e Briala vivi: la guerra apparentemente è finita ma la si combatte nelle ombre. - Inquisizione poco rispettata: Celene dimentica ben presto ciò che l'In

Come usare LINE Webtoon

Per maggiori info sul team e cosa siano i webtoon vi rimandi QUI . Dove trovare i webtoon: I metodi sono due: sul sito o sulla app, visto che parliamo di coreani (ironia della sorte) la lettura via app è la più facile da usare, senza contare che sul sito alcuni webtoon vengono impaginati male *facepalm* La app Line webtoon la trovate tranquillamente sul playgoogle e su itunes (credo che però manchi sullo store windows, chi l'avrebbe mai detto...) , installate e leggete. Il sito invece è questo: http://www.webtoons.com , clikate e leggete~ Trovate le novità anche su facebook , twitter , tumblr , ecc... Potete facilmente iscrivervi utilizzanto LINE, facebook, twitter e compagnia bella. A chi interessassero gli spoiler questo è il sito madre/coreano: http://comic.naver.com/index.nhn Come leggere in italiano su Line Webtoon: Non c'è una gran differenza tra sito e app comunque ho fatto due guide usando UnTouchable come esempio. LEGGERE IN ITALIANO SUL SITO LEGGERE

Come platinare Dynasty Warriors 9

Premessa DW e FF sono argomenti che solitamente non tratto sul blog, salvo che in forma di doujinshi o similari. Non recensirò mai nessuno dei due perché sono serie che amo in maniera illogica ed è meglio non rifletterci troppo sopra *cof cof* Mi sono messa a fare questa guida perché DW9 ha rischiato di essere recensito perché è una anomalia della serie e gli è stata tirata tanta *bip* addosso. Non intendo negarlo, è un gioco fatto alquanto male nonostante la pausa (stile AC:O) e ha seri problemi a livello di meccaniche, ma ho notato che gran parte delle critiche soo sbagliate nel senso che criticano cose che in realtà non sono vere (tipo in molti dicono che devi ricominciare da capo la campagna di un personaggio ogni santa volta, quando invece puoi ripartire dall'ultimo capitolo sbloccato > inoltre se lasciate un capitolo a metà se lo segna) Uno dei problemi più gravi di questo gioco è che viene venduto per qualcosa che non è: non è un Dynasty Warriors open world .